Wednesday, 22 April 2020

Jaljalat


Title: Jaljalat / جلجلت عالياً في الأُفق (Reverberated, out in the sky)
Munshid: Abu Ali – أبو علي موسي العميرة 





[archiveorg id=Nasheed_with_English_translation_70/Jaljalat.mp4 width=616 height=347]



Video source = https://archive.org/search.php?query=qhuraba





Lyrics and Translation





جلجلت عالياً في الأُفق .. صيحات الأُباة
Reverberated out in the sky, screams of the refusers
jalajalt ealyaan fi al'ufq .. siihat al'uba





وانبرت تُسمع الباغين .. أنغام الممات
and caused the aggressors to hear the, melodies of death
wainbarat tusme albaghin .. 'angham almamat





قادمون كالسنا الوهاج .. مسلمون ديننا المنهاج
like bright light we come, Moslems … Eslaam is our syllabus
qadimun kalusuna alwahaj .. muslimun dinuna almunahaaj





للمعالي سوف نمضي نشـ .. ـعل الأرجاء نوراً ويقين
to greatness we proceed, lighting all around in faith
lilmaeali sawf namdi nsh .. eul al'arja' nwraan wayuqin





زمجري أيها الآساد .. قد حق الجهاد
snarl O lions, here comes Jihad
zamajri 'ayuha alasad .. qad haqa aljhad





وازأري غير جيش .. الحق لا يجلو الوغاد
and roar only the army of truth can exile the scoundrels
waz'ari ghyr jaysh .. alhaqu la yajlu alwaghad





بالسيوف نمحق الكفار .. والحتوف مُنية الأبرار
with swords we conquer the deniers, for the righteous seek martyrdom
bialsuyuf namhaq alkufaar .. walhutuf munyt al'abrar





فالمنايا كالعطايا فامضِ .. للجنات لا تخشى المنون
for death is like gifts so proceed, to heavens don’t fear calamities
falmanaya kaleutaya famd .. lalajanat la takhshaa almanun





لن نهون نحن .. أشبال الغزاة الفاتحين
we won’t be abased, for we’re the descendants of the conquerors
ln nahun nahn .. 'ashbal alghazat alfatihin





بالجهاد سوف تعلو .. راية النصر المبين
the banner of glorious victory shall soar with Jihad
bialjahad sawf taelu .. rayat alnasr almubin





بالدماء نصنع الأمجاد .. والوغى ساحة الآساد
with blood we make glory, the battlefield is for lions
bialdima' nasnae al'amjad .. walwaghaa sahat alasad





لا نبالي بالأعادي عزمُنا .. بالله مشدود الوثاق
we don’t care about enemies, our intent is bind firmly
la nibali bial'aeadi ezmuna .. biallah mashdud alwathaq





مجدنا قام بالأسياف .. صرحاً من جلال
our glory is built with swords, a structure of majesty
mujdana qam bial'asyaf .. srhaan min jalal





نصرنا لن يعود .. النصر إلا بالنضال
our victory isn’t coming back, without fight
nasruna ln yaeud .. alnasr 'iilaa bialnidal





أقدِموا عُصبة الأشبال .. واصنعوا عِزَّة الأبطال
bring forward our cubs, and forge the honor of champions
aqdimu eusbt al'ashbal .. wasnaeuu eizat al'abtal





هيّا هُبوا لا تهابوا عزمُكم .. كالنار في وجه الطغاة
come forward fear nothing, for you’re like fire in the face of tyrants
hya hubu la tahabuu ezmukm .. kalnaar fi wajh altagha





Link to download the video https://archive.org/details/Nasheed_with_English_translation_70


1 comment:

  1. These are the most metal lyrics I've read in ages. Like it's easy to figure out it's a war chant after a few listens but the meaning. Gosh darn!

    ReplyDelete

Ey Anacan Ağlama

Ey enecan ağlama gitsem sengere sari şul yoldan başka yollar bulmaz derdime deri Merdi pur hüner bulin münhedimi şer bulin Vakian ümmet be...