Monday 20 April 2020

Ya Rabbi Ya Rahman

Title: Ya Rabbi Ya Rahman / يا رب يا رحمن (O Lord O most gracious)
Munshid: Abdullah al-Kandarī - عبدالله الكندري



[archiveorg id=Nasheed_with_English_translation_20/Ya%20Rabi%20Ya%20Rahman.mp4 width=616 height=347]

Video source = https://archive.org/search.php?query=qhuraba



Lyrics and Translation



يا رب يا رحمن .. يا مبدع الأكوان
ya rabbi ya rahman .. ya mubdi' al-akwan
O Lord O most gracious .. creator of the worlds



إليك قلباً يذوب حباً .. بالنور والإيمان
'iilayk qlbaan yadhub hbaan .. bialnuwr wal'iiman
Here’s a heart melting in love .. with light and faith



بالنور والإيمان
bialnuwr wal'iiman
with light and faith



الكون في نجواه .. ناداك يا رباه
alkun fi najwah .. nadak ya rabaah
In secrecy the universe .. called you my Lord



وإذ بروحي تسمو .. جروحي وتعزف الألحان
wa'iidh brwhy tasmu .. juruhiun wataezuf al'alhan
My soul is rising above my wounds .. playing melodies



يا رب يا رحمن .. يا رب يا رحمن
ya rab ya rahman .. ya rab ya rahmun
O Lord O most gracious, O Lord O most gracious



وطرت في الأجواء .. أبغي ذرى السماء
watarat fi al'ajwa' .. 'abghi dharaa alsama'
I flew in the air .. reaching for heavens peaks



وصار عمري ينبوع خيرٍ .. يسقي بني الإنسان
wasar eumri yanbue khyr .. yasqi bani al'iinsan
My age became a spring of goodness .. watering mankind



يا رب يا رحمن .. يا رب يا رحمن
ya rab ya rahman .. ya rab ya rahmun
O Lord O most gracious, O Lord O most gracious



تقول لي الحياة .. يا رائع السمة
taqul li alhaya .. ya rayie alsima
Life tells me .. you possess fantastic features



كسرت طوقي وتهت فوقي .. فقلت بالقرآن
kasarat tuqi watahat fawqiun .. faqult bialquran
You broke my leash, you strayed upon me .. so I said with the Quran



يا رب يا رحمن .. يا رب يا رحمن
ya rab ya rahman .. ya rab ya rahmun
O Lord O most gracious, O Lord O most gracious



Link to download the video https://archive.org/details/Nasheed_with_English_translation_20



No comments:

Post a Comment

Ey Anacan Ağlama

Ey enecan ağlama gitsem sengere sari şul yoldan başka yollar bulmaz derdime deri Merdi pur hüner bulin münhedimi şer bulin Vakian ümmet be...