Title: La Tanuhu Falaisa Jujdi Alauweelu / لا تنوحوا فليس يجدي العويلُ
Munshid: Ibrāhīm al-Mājid - إبراهيم الماجد
[archiveorg id=Nasheed_with_English_translation_81/La%20Tanuhu%20Falaisa%20Jujdi%20Alauweelu.mp4 width=616 height=347]
Video source = https://archive.org/search.php?query=qhuraba
Lyrics and Translation
لا تنوحوا فليس يجدي العويلُ … ليس يجدي سوى سيوف تصولُ
la tanawhuu falays yujdi alewyl … lays yajdi siwaa sayuf tswl
Do not wail for it will not work … only swords slashing works
كل شيء سوى الجهاد هراء … لا بيان ولا خطاب طويل
The only way is Jihad other stuff is nonsense … no statement, no long speech
kl shay' siwaa aljhad hara' … la bayan wala khitab tawil
قد سئمنا نفاقنا فأفقنا … في زمان يسود فيه الذليل
qad siimna nafaqana fa'afiqna … fi zman yasud fih aldhalil
We are fed up with hypocrisy so we rose … in a time when servile prevail
أي عار لأمة في سبات … يستغيث القتيلَ فيها القتيل
'ay ear li'umat fi subbat … yastaghith alqtyl fiha alqatil
What a shame for a sleeping nation … where a dead man pleads for another
في بلاد تدكها قاذفات … وبلاد تدق فيها الطبول
fi bilad tadakaha qadhifat … wabilad tadaqu fiha altubul
In countries shaken by bombers … and countries where the drum is hammered
شاشة تملأ الدماء مداها … ويذيع البيانَ طرف كحيل
shashatan tamla aldima' madahaan … wayudhie albyan taraf kahil
A bandage filled to the brim with blood … and a statement broadcasted by an obscure party
أيها الساسة الذين استكانوا … كل عز بعرفكم مستحيل
'ayuha alsaasat aladhin astakanuu … klu eaza biearfikum mustahil
Oh, politicians who gave in … any honor in your law is impossible
قد نصرنا بقلة يوم كانت … هيبة الحق في النفوس تجول
qad nasruna biqilat yawm kanat … hibat alhaqi fi alnufus tajul
We won with few numbers when … the prestige of righteousness roamed the souls
يا ربا غزة الجريحة عذرا … أي عذر ؟! وما عسانا نقول ؟
ya rabana ghazat aljarihat eudhraan … 'aya eudhir ?! wama eussana naqul ?
Oh, Lord of wounded Gaza forgive us … what excuse ?? and what can we say ?
قل لمن يعشق الحقيقة … إنا في زمان تحار فيه العقول
qul liman yaeshaq alhaqiqa … 'iinaa fi zman tuhar fih aleuqul
Tell those who love the truth … we are in a time when minds are puzzled
Link to download the video https://archive.org/details/Nasheed_with_English_translation_81
No comments:
Post a Comment