Thursday 30 May 2019

Şerefin ve Gururun Beldesi Şam

Title: şâmu 'l-kerâme (Şerefin Beldesi Şam) شام الكرامة
Munshid: Ebu Hacer el-Haḍramī أبو هاجر الحضرمي
Year: 2013 / ١٤٣٤

[archiveorg id=trneshidler/Sham%20al%20Karam%20-%20Şerefin%20ve%20Gururun%20Beldesi%20Şam.mp4 width=640 height=480]

Sözler ve Tercüme


شام الكرامة والإباء يا مسلمون تَوَثّبا


Şerefin ve gururun beldesi Şam
Kalkın ey Müslümanlar!

خاض الوَغى في عزة بسلاحه متأهبّا


Silahıyla izzet içinde şevkle savaş sahasına daldı

قد هبّ يثأر للهدى ويردّ عادِية العِدا


Hidayet uğruna öcünü almaya kalktı
ve düşümanların taşkınlıklarına cevap vermekte

فآستبشري يا أمتي فجر الشريعة قد بدا


Müjdeler ey ümmetim
şeriatın fecri gözüktü

هذي الكتائب للعلا سارت تزمجرفي الملا


Bu ketîbeler yüksekliğe yürüdü
elitlere karşı haykırarak

بشارُ أبشِر إنني قسما أراك مُجندَلا


Müjden olsun ey Beşşar (arap. Müjedeleyici)
yeminle seni yenilmiş görüyorum

بالشام آساد الشرى هجروا اللذائذ والكرى


Şam'da muharebe aslanları barınır
lezzetleri terkedip uykuya bıraktılar

أنِفوا حياةَ الذُل وانتَفضوا كخالدَ والبَرا


Zillet hayatına karşı durup
Halid ve Bera gibi ayağa kalktılar

الله اكبر زَلزِلي عرشَ المَجوس وجَلجِلي


Allahu Ekber! Titret
Mecusilerin arşını ve haykır

هبّت رياحُ النصر يا ليل الهوان ستَنجَلي


Zafer rüzgarları esmiştir
ey ezilme gecesi, yakında batacaksın

Friday 24 May 2019

Allah is the Greatest and Most-Exalted

Title: Allahu A'la wa Akbar الله أعلي وأكبر
Munshid: Muhsin Ad-Dusari (Abu Abdulmalik)
Album: Al-Aseef الأسيف

[soundcloud url="https://api.soundcloud.com/tracks/487309818" params="color=#7d5640&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&show_teaser=true" width="100%" height="166" iframe="true" /]

Lyrics


الله أعلى وأكبر
الله أقوى وأقدر


Allah is greater and the more exalted
Allah is stronger and more powerful

ممن عدا وتكبر
ممن بغى وتجبر


From those who do unjust and become haughty
From those who transgress and tyrannise

وبات بالله يكفر
وراح بالكفر يجهر


And come to disbelieve in Allah
Proclaiming and boasting with his disbelief

مستخدما كل منكر
وحاشدا كل عسكر


Using every evil
and mobilising every solider

فالله يملي وينذر
املاء غير مقصر


Allah decrees and warns
A decree that does not come short

وسوف يعلي ويظهر
جنوده غير مؤثر


And he will exalt and make prevail
his armies without an effort

عليهم أي منكر
من كل قوم ومعشر


Upon them may be every evil
From every nation and crowd

وسوف يحمي وينصر
وسوف يعطي ويظفر


But he is going to guard and assist
He is going to provide for and make victorious...

أتباع أكرم منذر
وخير داع مبشر


The followers of the most noble warner
And the most noble preacher and harbinger of glad tidings

كم قلة ليس تذكر
ربي رعاها وكثّر


How many a minority that is not worth a mention
My Lord has guarded and multiplied

في ظل كل مظفر
قامت تنادي وتجهر


In the shade of every victory conferred
He stood calling and proclaiming

بدينها وتذكر
بربها وتؤزر


his religion, and glorifying
his Lord and embracing

نبيها حيث يأمر
بالمال والنفس تنصر


His prophet whatever he orders
With his wealth and sole, he is victorious

وفي المَكاريه تصبر
حتى أتاها المبشر


At afflictions he shows patience
Until the glad tiding reaches him

فقال يا عبد أبشر
ويا مبلغ كبر


He said, 'oh my servant rejoice!'
'And shout Takbir every notifier!'

ونادي في كل معشر
رأس البغاة تكسر


And call at every gathering;
'The head of transgression has been smashed'

والفتح كالسيل يهدر
وفي الممالك يعبر


Conquest is pealing like a flood
In the kingdoms it is mentioned

والدين في الأرض يزهر
أنعم بنصر مؤزر


The religion blossoms on earth
Rejoice with a decisive victory

للمسلمين تخدر
قضاه ربي وقدر


A guarding cover for the Muslims
My Lord decrees it and destines

Friday 17 May 2019

Sources for Nasheeds

Arabic Nasheeds


https://www.anasheed.info/

https://ar.islamway.net/anasheed

 

Persian Nasheeds


https://archive.org/details/farsinasheeds

http://www.sunnatdownload.net/category/sound/sorood/

https://t.me/soroudhayehgolchin

 

Uyghur Nasheeds


https://archive.org/details/uyghurnasheeds

 

Uzbek Nasheeds


https://archive.org/details/uzbeknasheeds

 

Friday 3 May 2019

Where is the one who seeks martyrdom?

Title: wayna man yabghis shahada وين من يبغي الشهادة
Munshid: Samir Al-Bashiri

[archiveorg id=IozoooI/56.ram width=500 height=30]

[soundcloud url="https://api.soundcloud.com/tracks/40366143" params="color=#291c16&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&show_teaser=true" width="100%" height="166" iframe="true" /]

Lyrics


ﻭﻳﻦ ﻣﻦ ﻳﺒﻐﻰ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﺨﻠﺺ ﻭﻟﻬﺎ ﺗﻤﻨﻰ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻠﻪ ﻳﺴﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﺮ
ﻭﻳﻌﺰﺯ ﻛﻔﺎﺣﻪ
ﻣﺜﻞ ﺯﻳﺪ ﻭﻣﺜﻞ ﻣﺼﻌﺐ ﻣﺜﻞ ﺣﻤﺰﺓ ﻭﺍﻟﻤﺜﻨﻰ ﻣﺜﻞ ﺟﻌﻔﺮ ﻭﺍﻟﺒﺮﺍﺀ
ﻭﺍﻟﻐﺎﻓﻘﻲ ﻭﺃﺑﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺣﻪ
ﺃﻧﺖ ﻳﺎ ﺭﺍﻋﻲ ﺍﻟﺸﻬﺎﻣﺔ ﻳﻮﻡ ﻃﺒﻞ ﺍﻟﺤﺮﺏ ﺩﻧﻰ ﻣﺴﻠﻤﺎ ﻳﺼﺮﺥ ﻭﻳﻨﺨﺎ ﻛﻴﻒ
ﻣﺎ ﻧﺴﻤﻊ ﺻﻴﺎﺣﻪ
ﺩﻣﻌﺔ ﺍﻟﻜﻬﻠﻰ ﻭﺻﺮﺧﺔ ﻃﻔﻞ ﻳﺮﺿﻊ ﻣﻔﺠﻌﺎً ﻭﺍﻟﺠﺮﻳﺢ ﺃﻟﻲ ﻣﻄﻮﻕ ﻭﻳﺘﺄﻟﻢ
ﻣﻦ ﺟﺮﺍﺣﻪ
ﻳﺎ ﻋﺮﺏ ﻳﺎ ﻣﺴﻠﻤﻴﻦ ﺍﻟﺸﻌﺐ ﻳﻀﻬﺪ ﻣﺎ ﻓﻄﻨﺎ ﻛﻴﻒ ﻧﺮﺿﻰ ﺍﻟﻈﻠﻢ ﻟﻠﻤﺴﻠﻢ
ﻭﻧﻘﺒﻞ ﻟﻠﻮﻗﺎﺣﺔ
ﻭﻳﻦ ﻣﻦ ﻳﺒﻐﻰ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﺨﻠﺺ ﻭﻟﻬﺎ ﺗﻤﻨﻰ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻠﻪ ﻳﺴﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﺮ
ﻭﻳﻌﺰﺯ ﻛﻔﺎﺣﻪ
ﻣﺜﻞ ﺯﻳﺪ ﻭﻣﺜﻞ ﻣﺼﻌﺐ ﻣﺜﻞ ﺣﻤﺰﺓ ﻭﺍﻟﻤﺜﻨﻰ ﻣﺜﻞ ﺟﻌﻔﺮ ﻭﺍﻟﺒﺮﺍﺀ
ﻭﺍﻟﻐﺎﻓﻘﻲ ﻭﺃﺑﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺣﻪ
ﻟﻴﻪ ﻣﺎ ﻧﻀﺮﺏ ﻋﺪﻭﺍ ﺑﻴﻨﻨﺎ ﻣﻨﺎ ﻭﻣﻨﺎ ﻣﻴﺮ ﻭﻳﻦ ﺍﻟﻤﺴﻠﻢ ﺇﻟﻲ ﺷﺎﻝ ﺭﻭﺣﻪ
ﻓﻮﻕ ﺭﺍﺣﺔ
ﻳﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﺎﺕ ﻳﻮﻡ ﻧﺸﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺰﻭﺓ ﻛﻔﻨﺎ ﻳﻮﻡ ﻳﺮﻣﻲ ﻋﻤﻴﺮ ﺯﺍﺩﻩ ﻟﻠﺠﻬﺎﺩ
ﺍﺧﺬ ﺳﻼﺣﻪ
ﺫﺍ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﺎﺕ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﻛﺜﺮﻩ ﻣﺎ ﻓﺘﻨﺎ ﻳﻮﻡ ﻃﺎﺭﻕ ﻳﺤﺮﻕ ﺍﻟﻤﺮﻛﺐ ﻭﻻ
ﻳﻌﺮﻑ ﺳﺒﺎﺣﻪ
ﻭﻳﻦ ﻣﻦ ﻳﺒﻐﻰ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﺨﻠﺺ ﻭﻟﻬﺎ ﺗﻤﻨﻰ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻠﻪ ﻳﺴﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﺮ
ﻭﻳﻌﺰﺯ ﻛﻔﺎﺣﻪ
ﻣﺜﻞ ﺯﻳﺪ ﻭﻣﺜﻞ ﻣﺼﻌﺐ ﻣﺜﻞ ﺣﻤﺰﺓ ﻭﺍﻟﻤﺜﻨﻰ ﻣﺜﻞ ﺟﻌﻔﺮ ﻭﺍﻟﺒﺮﺍﺀ
ﻭﺍﻟﻐﺎﻓﻘﻲ ﻭﺃﺑﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺣﻪ
ﻳﻮﻡ ﻗﺎﻳﺪ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺣﻄﻴﻦ ﺳﺎﺭ ﻭﻣﺎ ﺗﻮﻧﻰ ﻳﻮﻡ ﻧﻄﻠﺐ ﻟﻠﺸﻬﺎﺩﺓ ﻭ ﺍﻟﻌﺪﻭ
ﻧﻨﻄﺢ ﺭﻣﺎﺣﻪ
ﻳﻮﻡ ﻛﻨﺎ ﻗﻠﺐ ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻮﻡ ﻛﻨﺎ ﻳﻮﻡ ﻛﻠﺐ ﺍﻟﺮﻭﻡ ﻳﺨﺬﻝ ﺑﺎﻟﺼﻮﺍ
ﺑﺪﻝ ﻧﺒﺎﺣﻪ
ﺳﺎﻛﺘﻴﻦ ﻣﻦ ﺭﺩﺍﺓ ﺍﻟﺤﻆ ﻭﺍﻻ ﻣﻦ ﺟﺒﻨﺎ ﻳﺎ ﻋﺮﻭﺑﺔ ﻳﺎ ﻋﺮﻭﺑﻪ ﻛﻴﻒ ﻣﺎ ﻓﻴﻨﺎ
ﻧﺼﺎﺣﺎ
ﻭﻳﻦ ﻣﻦ ﻳﺒﻐﻰ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﺨﻠﺺ ﻭﻟﻬﺎ ﺗﻤﻨﻰ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻠﻪ ﻳﺴﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﺮ
ﻭﻳﻌﺰﺯ ﻛﻔﺎﺣﻪ
ﻣﺜﻞ ﺯﻳﺪ ﻭﻣﺜﻞ ﻣﺼﻌﺐ ﻣﺜﻞ ﺣﻤﺰﺓ ﻭﺍﻟﻤﺜﻨﻰ ﻣﺜﻞ ﺟﻌﻔﺮ ﻭﺍﻟﺒﺮﺍﺀ
ﻭﺍﻟﻐﺎﻓﻘﻲ ﻭﺃﺑﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺣﻪ



Translation


And where are those who seek martyrdom sincerely? And where are those who seek martyrdom sincerely?

Seeking to die in honour; In the path of Allah zealously fights his entire life, and with dignity in the battle.

Like Zayd, Musa'b, just like Hamza, and Al-Muthanna

And like Ja'far, and Al-Bara', And Al-Ghafari and Ibn Rawahah

And where are those who seek martyrdom sincerely?

Seeking to die in honour; In the path of Allah zealously fights his entire life, and with dignity in the battle.

Like Zayd, Musa'b, just like Hamza, and Al-Muthanna

And like Ja'far, and Al-Bara', And Al-Ghafari and Ibn Rawahah

You the protector of self-honour, the day that the drums of war grew nearer how can we not hear his cry

Can we not hear his cry? Can we not hear his cry?

The tears of the elderly and the scream of a child eating his own hunger; eating his own hunger.

You the protector of self-honour, the day that the drums of war grew nearer how can we not hear his cry; Can we not hear his cry

Oh Arabs, oh Muslims people suffer and we do not realise. How do we accept the oppression of the Muslim and the ignominy

And where are those who seek martyrdom sincerely?
And where are those who seek martyrdom sincerely?

Why do we not strike an enemy which is among us and from us Where is the Muslim who has lifted his soul above relaxation; soul above relaxation

What a time that has passed the day that we were raised and shrouded in the battle

the day that 'Umayr threw away his sustenance for Jihad and took up his weapons; took up his weapons

This time has passed... The day that wealth increased, how were we put to trial?

The day that Tariq (bin Ziyad) burned the boats and did not think to swim.

The day that the commander of the Battle of Hittin went forth and did not tire nor slack

The day we seek martyrdom and the enemy is macing with his spear; with his spear

The day that we were on heart, one banner, the day that we were. The day that the dog of the Romans abandoned rationality and instead chose to bark; chose to bark

We are quiet because of the hardness of the rocks of the wall, otherwise because of our cowardliness - Oh Arabs, O Arabs, how can there be not one from among us to hold us together?

And where are those who seek martyrdom sincerely?

Seeking to die in honour

In the path of Allah zealously fights his entire life, and with dignity in the battle

Like Zayd, Musa'b, just like Hamza, and Al-Muthanna

And like Ja'far, and Al-Bara', And Al-Ghafari and Ibn Rawahah

Ey Anacan Ağlama

Ey enecan ağlama gitsem sengere sari şul yoldan başka yollar bulmaz derdime deri Merdi pur hüner bulin münhedimi şer bulin Vakian ümmet be...